Jezik hrvatske glagoljske knjige u 16. stoljeću
Nositelj: doc. dr. sc. Ivana Eterović
Izvođač: doc. dr. sc. Ivana Eterović
ETCS: 4
Jezik: hrvatski
Trajanje: 1 semestar
Status: izborni
Semestar izvođenja: zimski; treći i peti semestar preddiplomskoga jednopredmetnoga studija kroatistike
Oblik nastave: predavanje (2 sata)
Uvjeti za upis: položen ispit iz kolegija Hrvatski jezik i književnost u srednjem vijeku
Način provjere znanja: pismeni ispit
Sadržaj
Cilj je ovoga kolegija studente hrvatskoga jezika i književnosti upoznati sa specifičnom književnojezičnom situacijom hrvatske glagoljske knjige 16. stoljeća, koja obuhvaća nekoliko različitih, često dijametralno suprotnih koncepcija zasnivanja i oblikovanja književnoga jezika, a čije ispravno razumijevanje ovisi o poznavanju izmijenjenoga sociolingvističkoga statusa staroslavenskoga jezika početkom novoga vijeka u odnosu na minulo srednjovjekovlje, te ih osposobiti za samostalne jezične raščlambe hrvatskoglagoljskih tekstova toga razdoblja. Na temelju znanja stečena na kolegiju studenti će ujedno bolje razumjeti i povijesni razvoj hrvatskoga jezika i hrvatskih pisama (glagoljice, ćirilice, latinice) te hrvatsku srednjovjekovnu i ranonovovjekovnu književnost.
Sadržaj kolegija po tjednima
- Uvod. Prvi slavenski književni jezik: terminološka određenja i problemi (ponavljanje).
- Poredbeno-povijesna metoda u slavistici: prednosti i ograničenja.
- Pregled sociolingvističke situacije slavenskoga srednjovjekovlja: o diglosiji u ruskoj, srpskoj i slovačkoj srednjovjekovnoj i ranonovovjekovnoj pismenosti.
- Sociolingvistički položaj (hrvatskoga) staroslavenskoga jezika od 9. do 16. stoljeća.
- Hrvatska glagoljska knjiga početkom novoga vijeka: različita zasnovanost književnoga jezika.
- Hrvatski staroslavenski jezik kao najviša inačica: Misal Pavla Modrušanina (1528.).
- Hrvatski crkvenoslavenski jezik kao jedinstvena inačica: riječka glagoljska tiskara (I). Misal hruacki (1531.).
- Hrvatski crkvenoslavenski jezik kao jedinstvena inačica: riječka glagoljska tiskara (II). Izdanja neliturgijskoga sadržaja.
- Hrvatski staroslavenski jezik kao nadgradnja hrvatskoga književnog jezika: hrvatski protestantski tisak (I). Novi testament (1562/1563.).
- Hrvatski staroslavenski jezik kao nadgradnja hrvatskoga književnog jezika: hrvatski protestantski tisak (II). Artikuli (1562.).
- Sintaktički utjecaji neslavenskih jezika na oblikovanje hrvatskoga književnog jezika u 16. stoljeću.
- Hrvatska ćirilička i latinička pismenost početkom novoga vijeka.
- Hrvatski jezični sustavi u 16. stoljeću.
- Studentska pitanja, dodatna objašnjenja i analize.
- Provjera znanja
Literatura
a) Obvezna
- Bratulić, Josip (i dr.), Povijest hrvatskoga jezika 2: 16. stoljeće, Croatica, Zagreb. (odabrana poglavlja).
- Damjanović, Stjepan, "Jezičnostilska raslojenost hrvatskoglagoljskih srednjovjekovnih tekstova", Croatica, 45/46, 1997., str. 57–69.
- Damjanović, Stjepan, Novi filološki prinosi, Matica hrvatska, Zagreb, 2014.
- Kuštović, Tanja; Žagar, Mateo (ur.) Stumačeno pravo i razumno. Studije o jeziku knjiga hrvatskih protestanata 16. stoljeća, Hrvatska sveučilišna naklada – Adventističko teološko visoko učilište, Zagreb, 2020.
- Mihaljević, Milan, "Hrvatski crkvenoslavenski jezik", u: Bratulić, Josip (i dr.), Povijest hrvatskoga jezika 1: Srednji vijek, Croatica, Zagreb, 2009., str. 283–349.
- Mihaljević, Milan, "Položaj crkvenoslavenskoga jezika u hrvatskoj srednjovjekovnoj kulturi", u: Velev, Ilija – Girevski, Aco – Makarijoska, Liljana – Piperkoski, Ilija – Mokrova, Kostadina (ur.), Zbornik na trudovi od Megjunarodniot naučen sobir "Sveti Naum Ohridski i slovenskata duhovna, kulturna i pismena tradicija" (organiziran po povod 1100-godišninata od smrtta na sv. Naum Ohridski), Univerzitet "Sv. Kiril i Metodij", Skoplje, 2010., str. 229–238.
- Žagar, Mateo (ur.), Jezik Misala hruackoga: Studije o jeziku Misala Šimuna Kožičića Benja (1531.), Hrvatska sveučilišna naklada, 2015.
b) Dopunska
- Benvin, Anton, "Zamisao liturgijskog jezika u Šimuna Kožičića", Slovo, 34, 1984., str. 203–218.
- Corin, Andrew Roy, "Variation and Norm in Croatian Church Slavonic", Slovo, 41–43, 1993., str. 155–196.
- Damjanović, Stjepan, Jezik hrvatskih glagoljaša, Matica hrvatska, Zagreb, 2008.
- Ferguson, Charles A., "Diglossia", Word, 15, 1959., str. 325–340.
- Grković-Mejdžor, Jasmina, Spisi iz istorijske lingvistike, Izdavačka knjižarnica Zorana Stojanovića, Sremski Karlovci – Novi Sad, 2007.
- Hamm, Josip, "Hrvatski tip crkvenoslavenskog jezika", Slovo, 13, 1963., str. 43–67.
- Hercigonja, Eduard, "Metodološke pretpostavke analize hrvatskoglagoljskih zbornika 14.–16. stoljeća", Filologija, 8, 1978., str. 147–152.
- Hercigonja, Eduard, Tropismena i trojezična kultura hrvatskoga srednjovjekovlja, Matica hrvatska, Zagreb, 2006.
- Holjevac, Sanja, "Missal hervaski Jurja Manzina u kontekstu nastanka 'šćavetanskih' misala", u: Damjanović, Stjepan (ur.), Drugi Hercigonjin zbornik, Hrvatska sveučilišna naklada, Zagreb, 2005., str. 129–144.
- Holjevac, Sanja, "Hrvatskostaroslavenska jezična tradicija u latiničnome Missalu hervaskom Jurja Manzina", Riječki filološki dani, 6, 2006., str. 259–274.
- Holjevac, Sanja, "Prilog analizi jezika Kožičićevih glagoljskih knjiga: Od bitija redovničkoga knjižice", Fluminensia, 1, 2012., str. 185–199.
- Holjevac, Sanja – Crnić, Mirjana, "Prilog proučavanju jezika hrvatskih misala iz 16. i 17. stoljeća", u: Knezović, Pavao (ur.), Zbornik o Rafaelu Levakoviću, Hrvatski studiji Sveučilišta u Zagrebu, Zagreb, 2010., str. 151–164.
- Mihaljević, Milan, "Jezika kanona mise u Kožičićevu Misalu hruackom", Fluminensia, 1, 2012., str. 157–183.
- Nazor, Anica, "Šimun Kožičić Benja i njegova glagoljska tiskara u Rijeci", u: Anica Nazor (prir.), Šimun Kožičić – Knjižice krsta: Transkripcija, komentar, rječnik, Cankarjeva založba, Ljubljana – Zagreb, 1984., str. 5–24.
- Nazor, Anica (ur.), Zbornik radova o Šimunu Kožičiću Benji, JAZU, Zagreb, 1991.
- Nazor, Anica, "Šimun Kožičić (oko 1460. do 1536.)", u: Anica Nazor (prir.), Šimun Kožičić – Knjižice od žitija rimskih arhijerejov i cesarov /Rijeka 1531./, knj. 2: Latinička transkripcija glagoljskoga teksta (s predgovorom i uvodom), Sveučilišna knjižnica Rijeka, Rijeka, 2007., str. 11–22.
- Nazor, Anica, "Šimun Kožičić: Od bitija redovničkoga knjižice", u: Anica Nazor (prir.), Šimun Kožičić – Od bitija redovničkoga knjižice /Rijeka, 1531./, knj. 2: Latinična transkripcija glagoljskoga teksta (s uvodom, rječnikom i literaturom), Državni arhiv u Rijeci – Družba "Braća hrvatskoga zmaja", Stol riječko-bakarski, Rijeka, 2009., str. 15–24.